Forskjeller mellom arabisk og persisk Forskjellen mellom

Anonim

Arabisk vs Farsi

Når jeg går langs veien, ser jeg mange mennesker av forskjellige løp. Ja, å se mange mennesker fra forskjellige land overrasker meg ikke så mye. Flytte fra et bestemt land til et annet land virker som en Facebook- eller Twitter-trend. Å ri et fly er allerede som å sykle i dag. Avstanden er egentlig ikke vurdert. Så lenge du kommer til drømmelandet ditt, kan du gjøre alt. I motsetning til før, hvis du er fra et fremmed land, er alle øynene til folket satt på deg. Det er normalt fordi du er annerledes. Du har et annet utseende enten av huden din, øyenfarge eller en uvanlig aksent.

Jeg er en vaktmester. Jeg liker å observere forskjellige mennesker. Jeg liker spesielt deres aksent. Jeg vet ikke om jeg skal le eller ikke, men jeg finner andre folks aksenter morsomme. På vei hjem stødte jeg på en fremmed med en arabisk aksent, eller kanskje en Farsi-aksent. Jeg vet ikke så mye om de to. Måten den personen snakker er åpenbart ikke amerikansk. Så da jeg nådde huset mitt, tok jeg min bærbare datamaskin og søkte etter forskjellene mellom arabisk og persisk. Ja, min avhengighet i å forstå språk og aksenter er eksepsjonell. Men jeg er ikke sikker på om min kunnskap om språk og aksenter også er nøyaktig; Jeg elsker bare å fylle min nysgjerrighet.

Min forskning sier at over 220 millioner mennesker snakker arabisk. Dette språket er mye brukt i Midtøsten og i enkelte afrikanske regioner. Hvis du har lyst til å lære dette språket, må du gjennomgå flere års skolegang, siden dette er vanskelig å forstå, spesielt på avanserte nivåer. Hvis du bare vil lære det grunnleggende, kan du kjøpe eller lese en enkel guide til hvordan du snakker arabisk.

Lydende arabisk er ganske enkelt hvis du følger disse spesielle reglene. Brevet "P" høres ut som en "B" fordi arabere har problemer med å uttale "P. "Ordet" pick "høres ut som" bick "når det snakkes på arabisk. Bokstaven "R" i det arabiske alfabetet er uttalt som et mykt brev "D. "Du ruller bare tungen din for å lage lyden. Men overdoing det vil få deg til å høre spansk. Bytt de "th" lydene med "s" eller "z. "Si" Habby Birsday "til personen som feirer bursdagen sin. Snakk hver stavelse med hele ditt hjerte siden araberne elsker å tydelig skille deres språk fra andre språk. Og når du tror du er ute av ord, si "yanni" ikke "um. "Det er den arabiske måten å snakke på.

La oss nå lære Farsi. Farsi er kjent som persisk språk. I den iranske grenen av indo-iranske språk er Farsi det mest muntlige språket.Det er morsspråket til Iran (Persia). Det er også talt i Afghanistan, Tadsjikistan, og Pamir Mountain-regionene.

For å høres persisk, bør du flytte munnen mye. Du må snakke fra halsen. I motsetning til engelsk, fra deres synspunkt, høres vi nasal. Så la oss snakke og høres ut fra halsen. "Th" lyder har ingen plass i Farsi. Gjør "th" lyden som en hard "t" eller en "s" lyd. Bokstaven "H" er også utelatt! Hvis du vil si at du er glad, si, "Jeg er appy. "Gjør din" W "en" V. " "Hvis du skal spørre" hvorfor, "" jeg vet ikke "vhy. '' Når du tenker på de riktige ordene å si, bruk masse "eh" og "uh," ikke "yanni! "

Sammendrag:

  1. Arabisk er i Midtøsten og Afrika hva Farsi er til Iran, Afghanistan, Tadsjikistan og Pamir Mountain-regionene.

  2. Når du tenker på de riktige ordene å si, bruk "yanni" på arabisk. Bruk "eh" og "uh" på Farsi.

  3. Være det arabisk eller persisk, legg alltid vekt på at alle stavelser skal kopieres.